GRC
Bailly
παρ·εκχέω (ao. παρεξέχεα, ao. pass. παρεξεχύθην) épancher auprès, de côté ou au delà, SEXT. M. 7, 90 ; au pass. s’épancher auprès, déborder, en parl. d’un fleuve, STR. 760 ; DS. 5, 47.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
pour out by degrees, ἔκ τινος εἴς τι κατὰ σταγόνα S.E. M. 7.90 ; — Pass., Gal. 18(2).447 ; of rivers and lakes, overflow, Str. 16.2.33, D.S. 5.47 ; also π. εἰς πιμελώδη ὄγκον become obese, Sor. 1.32.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
(χέω), daneben od. auf die Seite ausgießen, ἐκ θατέρου εἰς θάτερον κατὰ σταγόνα, S.Emp. adv. math. 7.90 ; im pass. sich daneben ergießen, austreten, z.B. vom Nil, Strab. XVI.760 ; τὸ ῥεῦμα παρεκχυθέν, DS. 5.47.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)