GRC
Bailly
παρ·εισδύνω (seul. prés.) c. παρεισδύω, GEOP. 17, 23, 2.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
slip in, penetrate, τὸ ἔλαιον π. Arist. Pr. 881a7 ; metaph, εἰς τὰς γνώμας π. Demad. 3 ; pf. -δέδυκα, εἰς τὰς ἄλλας διαλέκτους A.D. Synt. 319.24 ; — also παρεισδύω, τὰ παρεισδύοντα τῶν διαλέκτων Id. Pron. 4.23. Med. παρεισδύομαι, ἐς τὸ στόμα Hp. Epid. 5.86, cf. Sor. 1.101, Gal. 2.653; ἀλλοφυλίας… κατὰ μικρὸν δυομένης Epicur. Ep. 2 p. 48U. ; εἰς τὴν πόλιν Hdn. 2.12.1, etc. ; [τὸ ὕδωρ] παρεισδυόμενον πνίγει Arist. Pr. 933a16 ; of a leech΄s bite, penetrate into, Aret. CA 2.6; of customs, Plu. 2.216b, Agis 3, etc.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
= παρεισδύομαι ; λόγος εἰς τὰς γνώμας, Demad. 3 ; Schol. Ap.Rh. 1.645.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
παρ-εισ-δύω
(also -δύνω),
to slip in secretly, steal in: παρεισεδύησαν (vulgar aor.; pass. for act., El., § 19, 2), Ju 4 (cf. also MM, xix).†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars