GRC
Bailly
παρ·εισέρχομαι, s’introduire furtivement ou frauduleusement, εἰς et l’acc. PLUT. Popl. 17 ; abs. POL. 1, 7, 3, etc. ; PLUT. Cor. 23 ; avec un inf. NT. Gal. 2, 4, pour faire qqe ch.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
with aor. and pf. Act., come or go in beside ; Medic., of fingers or instruments, to be inserted, Gal. 18(1).323, 332 ; generally, come in, ὅπως… τύχη παρεισέλθῃ Epicur. Fr. 281 p. 351U. ; παρεισελθόντες ὡς φίλιοι Plb. 1.7.3, al. ; νόμος παρεισῆλθεν ἵνα πλεονάσῃ τὸ παράπτωμα Ep. Rom. 5.20 ; π. ἄφνω πρὸς τὴν ἑστίαν Plu. Cor. 23 ; to be introduced, of a side-issue, Gal. 8.749 ; c. inf., π. κατασκοπῆσαι Ep. Gal. 2.4.
occur, suggest itself, of an idea, τινι Vett.Val. 357.9.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
(ἔρχομαι), daneben od. heimlich hinein-, dazu kommen ; Pol. 1.7.3 u. öfter ; εἰς τὸ στρατόπεδον, Plut. Poplic. 17 ; a.Sp.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
παρ-εισ-έρχομαι
__1. to come in beside or by the way: Rom.5:20.
__2. to come in secretly, steal in: Gal.2:4.†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars