GRC
Bailly
παρα·πέτομαι (f. -πτήσομαι, ao.2 παρέπτην ; ao.1 moy. part. παραπτάμενος) : 1 voler auprès
ou le long de, ARSTT.
H.A. 6, 6, 6 ; 2 voler au delà de, AR.
Th. 1014 ; d’où échapper à, ANTH.
6, 19.
Étym. cf. παραπέταμαι.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
poet. παρπέταμαι Call. Epigr. 33.6 ; aor.2 παρεπτόμην or -επτάμην (v. infr.) ; also παρέπτην, 3 pl. παρέπτησαν Id. Iamb. Fr. 9.327 P. : — fly alongside, κορώνη… ἤδη πετομένων [τῶν νεοττῶν] σιτίζει παραπετομένη Arist. HA 563b12 ; τὰς π. μυίας Id. Pol. 1323a29.
fly past, of specks before the eyes, Gal. 1.363.
escape, AP 6.19 (Jul.).
fly to, ἡμῖν ἑρπετὸν παρέπτατο Semon. 13, cf. Philostr. VA 1.7 ; fly to one΄s succour, οὐ γὰρ ἂν παρέπτετο Ar. Th. 1014 ; metaph, παραπτῆναι, of a λόγος, Philostr. Her. 19.14.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
(πέτομαι), daneben-, vorüberfliegen, übertr., ἁ δ' εὐήρετμος ἁλία χερσὶ παραπτομένα πλάτα, Soph. O.C. 721 ; παρέπτατο, herbeifliegen, Ar. Thesm. 1014 ; ἢν παραπτῇ, Mel. 41 (XII.70); u. in Prosa, παραπετομένη, Arist. H.A. 6.6.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)