GRC

παραίρημα

download
JSON

Bailly

ατος (τὸ) lisière comme les tisserands en ajoutaient aux étoffes et que le tailleur enlevait, POLL. 7, 64 ; d’où bande, rognure qu’on ôte d’une pièce de drap, d’un vêtement (pour se pendre) THC. 4, 48.

Étym. παραιρέω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ατος, τό, edge or selvage of cloth; generally, band, strip, Th. 4.48; prob. for παραίρεμα or πάρερμα in Hp. Off. 12; expld. by παράρματα ἱματίων, Hsch.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

τό, Sahlband, Sahlleiste, dergleichen an den Tüchern angewebt waren und vom Schneider weggenommen wurden, Poll. 7.64 u. a. VLL ; bei Thuc. 4.48 Streifen od. Schleifen zum Erhängen.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory