GRC

παρέκτασις

download
JSON

Bailly

εως (ἡ) [τᾰ]
      1 extension, allongement, EPIC. (DL. 10, 113) ; SEXT. M. 6, 57 ; particul. t. de poliorc. installation (des machines de siège) en ligne d’attaque, ATHÉNÉE MÉC. ;
      2 t. de gr. allongement d’un mot par insertion d’une lettre ou d’une syllabe, c. ἀδελφεός p. ἀδελφός, DH. Comp. 25.

Étym. παρεκτείνω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

εως, ἡ, stretching out, extension, ἀέρος expanse, Epicur. Ep. 2 p. 53U. (pl.); χρονικὴ π. S.E. M. 6.57, cf. Theol.Ar. 52 (pl.) ; χρόνου Sor. 2.43; τῶν ἐπισημασιῶν Alex. Philalethes ap. Gal. 7.467.
projection of the false ribs, Ruf. Oss. 25.
lengthening of a syllable, D.H. Comp. 15.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ἡ, Ausdehnung od. Erstreckung daneben hin, Epic. bei DL. 10.113 ; Verlängerung, z.B. einer Silbe, auch Dehnung eines Wortes durch Zusatz einer Silbe, Gramm.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory