GRC
Bailly
ος, ον, qu’on appelle à son secours,
d’où subst. : 1 avocat, défenseur (
cf. lat. advocatus) DÉM.
341, 10, etc. ; 2 intercesseur, PHIL.
2, 520, etc., d’où le Paraclet,
pour désigner le Saint-Esprit, NT.
Joh. 14, 16, etc.
Étym. παρακαλέω.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
ον, called to one΄s aid, in a court of justice ; as Subst., legal assistant, advocate, D. 19.1, Lycurg. Fr. 102, etc.
summoned, δοῦλοι D.C. 46.20, cf. BGU 601.12 (ii AD).
intercessor, Ph. 2.520 ; hence in NT, Παράκλητος, of the Holy Spirit, Ev. Jo. 14.16, cf. 1 Ep. Jo. 2.1.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
zu Hilfe gerufen, hilfreich, bes. vor Gericht, advocatus, als subst. Sachwalter, Dem. 19.1 ; der für Einen bittet, Sp., vgl. DL. 4.50 ; NT.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
παρά-κλητος, -ον
(< παρακαλεω), [in Aq., Th.: Job.16:2 * ;]
called to one's aid in a judicial cause (Dion. Cass.); hence, most freq. as subst., ὁ π., an advocate, pleader, intercessor (Dem., al.; so in Rabbinic lit., פְּרַקְלִיטָא), 'a friend of the accused person, called to speak to his character, or otherwise enlist sympathy in his favour' (Field, Notes, 102). In NT, specif., ὁ π.,
__(a) of Christ, 1Jn.2:1 (see ICC, Jo. Epp., 23 ff.);
__(b) of the Holy Spirit (AV, comforter; but see opp. with), Jhn.14:16, 26 15:26 16:7 (cf. also Abbott, Essays, 86, 97; Deiss., LAE, 339 f.; MM, xviii; Westc., Jo., ii, 188
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars