GRC

πακτόω

download
JSON

Bailly

πακτόω-ῶ, ficher ou fixer solidement, d’où :
      1 assujettir ou verrouiller solidement, acc. AR. Lys. 265 ;
      2 fermer, ARCHIL. 187 ; SOPH. Aj. 579 ;
      3 lier solidement, ANTH. 10, 23 ;
      4 calfater solidement, bourrer, HDT. 2, 96 ; AR. Vesp. 128.

Étym. πακτός.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

(< πακτός) fasten, close, Archil. 187; δῶμα πάκτου make fast the house, S. Aj. 579; μοχλοῖς καὶ κλῄθροισι τὰ προπύλαια π. Ar. Lys. 265.
stop up, caulk, τὰ τετρημένα ῥακίοις Id. V. 128.
bind fast, λαίφεα AP 10.23 (Autom.).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

befestigen, fest machen, verschließen ; πακτῶσαι θύρας, Archil. bei Poll. 10.27, vgl. 7.113 ; μοχλοῖς τὰ προπύλαια, Ar. Lys. 265 ; δῶμα πάκτου, Soph. Aj. 576. – Dicht verstopfen, πακτοῦσι τὰς ἁρμονίας βύβλῳ, Her. 2.96 ; vgl. Ar. Vesp. 128, ἡμεῖς δ' ὅσ' ἦν τετρημένα, ἐνεβύσαμεν ῥακίοισι κἀπακτώσαμεν, wo der Schol. erkl. ἐφράξαμεν, ἐπληρώσαμεν.
Bei Automed. 11.4 (X.23), λαίφεα πακτώσας, festbinden.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory