GRC

πίνος

download
JSON

Bailly

ου (ὁ) [ῐ]
      1 saleté, crasse de la peau, ESCHL. Ag. 776 ; EUR. El. 305 ; A.RH. 2, 200 ; d’un vêtement, SOPH. O.C. 1258 ;
      2 postér. rouille sur les métaux, PLUT. M. 395 b, 820 e ; fig. teinte de vétusté (d’une œuvre d’art, d’un écrit, etc.) DH. Dem. 39.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ὁ, dirt, filth, in clothes or hair, S. OC 1259, E. El. 305; of the natural grease in wool, Paul.Aeg. 7.17.88; metaph, σὺν πίνῳ χερῶν, i.e. by foul means, A. Ag. 776 (lyr.).
patina on bronze statues, Plu. 2.395b; hence, metaph of style, ὁ τῆς ἀρχαιότητος π. D.H. Dem. 5, cf. 39, Comp. 11, al.Alch., wash on metals, Olymp.Alch. p. 75 B. [πίνος Hdn. Gr. 2.945, and ι in Poets, S. l.c., A.R. 2.200, etc. ; πῖνος is incorrect in Phryn. PS p. 37 B. cod., EM 672.39.]
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ὁ, Schmutz, bes. fettiger Schmutz, Fettglanz ; σὺν πίνῳ χερῶν, Aesch. Ag. 752 ; Soph. O.C. 1261 nach Scalig. Conj. für πόνος ; Eur. πίνῳ ὅσῳ βέβριθα, El. 305 ; folgde Dichter, Ap.Rh. 2.200, wie in späterer Prosa, Plut. Pyth. or. 2, neben ἰός, von dem Rost, der sich an Metall ansetzt, τῶν ἀνδριάντων οὐδεὶς ἔσχεν ἰὸν οὐδὲ πίνον ; so auch Dion.Hal. ep. ad Cn. Pomp. 2.4 ὅ τε πίνος αὐτῇ καὶ χνοῦς ὁ τῆς ἀρχαιότητος περιτρέχει, was geschätzt wird.
[Den Akzent bemerken ausdrücklich Arcad. p. 63.21 u. Drac. p. 121.17, die Länge des ι läßt sich auch nirgends belegen, daher πῖνος falscher Akzent.]
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
See also: Πίνος
memory