GRC

πάντη

download
JSON

Bailly

adv. :
      1 partout, de tous côtés, sur tous les points, sans mouv. OD. 12, 33 ; HDT. 1, 126 ; AR. Vesp. 246, etc. ; avec mouv. IL. 1, 384, etc. ; HÉS. O. 124 ;
      2 entièrement, complètement, EUR. fr. 966 ; πάντη πάντως, PLAT. Tim. 29 c, etc. ; ARSTT. Nic. 1, 10, 11 ; POL. 6, 23, 14 ; πάντως καὶ πάντη, PLAT. Phil. 60 c ; m. sign.

Dor. παντᾶ, PD. O. 1 fin, etc. ; ESCHL. Eum. 967 ; SOPH. Tr. 648.

Étym. πᾶς.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

Pape

auch πάντῃ, überall, auf allen Seiten, überall hin ; ἐπῴχετο κῆλα θεοῖο πάντη ἀνὰ στρατόν, Il. 1.384 ; πάντη γὰρ περὶ τεῖχος ὀρώρει πῦρ, 12.177, öfter ; πάντη φοιτῶντες ἐπ' αἶαν, Hes. O. 124 ; Eur. I.A. 144 ; Ar. Vesp. 246 ; Διὸς ἱερὸν δύο σταδίων πάντη, auf allen Seiten, also ins Gevierte, Her. 1.181, vgl. 2.168 ; πάντη ἴσον ἀφεστῶτας, Plat. Critia. 113d ; Folgde : τὰς τύχας οἴσει μάλιστα καὶ πάντη πάντως ἐμμελῶς, Arist. eth. 1.10 ; πάντη πάντως σπιθαμιαῖον, Pol. 6.23.14 ; auch Plat. Phil. 60c vrbdt διὰ τέλους, πάντη καὶ πάντως ; vgl. S.Emp. adv. math. 7.369. – Dor. παντᾶ, vgl. über den Akzent B.A. 586.32 ; Aesch. Suppl. 62, Eum. 925 ; Soph. Tr. 644 ; Ar. Lys. 169 u. öfter ; Theocr. 15.6.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory