GRC
Bailly
οἰνο·πότης, ου (ὁ) buveur de vin, CALL.
Ep. 38, 1 ; POL.
20, 8, 2.
Étym. οἶν. πότης.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
ου, ὁ, wine-bibber, Anacr. 97, Call. Epigr. 37, Plb. 20.8.2, LXX Pr. 23.20, Ev. Matt. 11.19 ; — fem. οἰνόποτις, ιδος, ἡ, Anacr. 162, Ar. Th. 393 (v. οἰνοπίπης).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
ὁ, Weintrinker, Zecher ; Pol. 20.8.2 ; Matth. 11.19.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
οἰνο-πότης, -ου, ὁ
(< οίνος + πότης, a drinker), poët. and late prose, [in LXX: Pro.23:20 (יַיִן סָבָא)* ;]
a wine-drinker, wine-bibber: Mat.11:19, Luk.7:34.†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars