GRC

οἰκειόω

download
JSON

Bailly

οἰκειόω-ῶ (f. ώσω, pf. pass. ᾠκείωμαι) rendre familier, d’où :
A
   I
unir intimement, THC. 3, 65 ; οἰκ. ἑαυτὸν τῷ θεῷ, SYN. Ep. 26, s’unir intimement à la divinité ;
   II p. suite, rendre propre ou particulier à, approprier ; au sens réfléchi (s.-e. ἑαυτῷ) s’approprier, acc. THC. 1, 100 ;
B Moy.
   I intr.
s’unir intimement : φιλίᾳ, PLAT. Parm. 228 a, d’amitié avec qqn ;
   II tr.
      1
unir à soi, d’où se concilier : τινα, PLAT. Ep. 317 e, qqn ; τινὰ δώροις, HDN 6, 8, 6, se concilier qqn par des présents ; avec idée de force, s’approprier, acc. HDT. 3, 2 ; PLAT. Leg. 843 e, etc. ;
      2 unir, concilier : πρός τινα τοὺς πολίτας, PLUT. Oth. 27, rendre les citoyens favorables à qqn.

Pass. prés. part. ion. οἰκηϊεύμενος, HDT. 4, 148. Moy. prés. ind. ion. 3 pl. οἰκειεῦνται, HDT. 1, 4 ; 3, 2 ; οἰκηϊοῦνται, HDT. 1, 94.

Étym. οἰκεῖος.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

Ion. οἰκηϊόω, make οἰκεῖος ; make a person a kinsman, τὴν πόλιν ἐς τὴν ξυγγένειαν οἰκειοῦντες Th. 3.65. mostly in Med., c. acc. pers., make a person one΄s friend, Hdt. 4.148, Pl. Lg. 738d ; reconcile, οἰ. ἕνα πρὸς ἕνα Phld. Rh. 2.222 S., cf. Plu. Oth. 2 ; οἰ. δῆμον λόγῳ D.H. 9.44 ; abs., make friends, Aen.Tact. 24.5 ; — Pass., to be made friendly, opp. πολεμοῦσθαι, Th. 1.36, cf. Arist. Pol. 1336b30. in Stoic Philos., to be endeared by nature, Chrysipp. Stoic. 3.43. c. acc. rei, make or claim as one΄s own, appropriate, τὴν Ἀσίην οἰκηϊεῦνται οἱ Πέρσαι Hdt. 1.4 ; τούτων τὴν ἐξεύρεσιν οὐκ οἰκηϊοῦνται Λυδοί ib. 94 ; Αἰγύπτιοι οἰ. Καμβυσέα claim him as their own, Id. 3.2 ; ἅπαντα τὰ ἐν πόλει οἰ. Pl. R. 466c ; entice bees, Id. Lg. 843e. Act., adapt, make fit or suitable, τινί τι Sotad.Com. 1.17 ; τι πρός τι Plb. 9.1.2 ; ὁ οἰκειῶν πρὸς ἀρετὴν λόγος Aristo Stoic. 1.80, cf. Plot. 4.4.44 ; — Pass., to be familiarized to, ταῖς ψυχαῖς Pl. Prt. 326b ; become familiar with, Id. Prm. 128a ; οἱ ᾠκειωμένοι φυσιολογίᾳ Epicur. Ep. 1 p. 4U.
Astrol., in Pass., to be domiciliarily related, οἰκειούμενος τῷ ζῳδίῳ, of a planet, having the sign as its domicile, Vett.Val. 264.21.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

zum οἰκεῖος machen, zum Vertrauten, Freunde machen, Ggstz von ἀλλοτριόω, Thuc. 3.65. – Med., οὐδαμῶς ἐξελὼν αὐτούς, ἀλλὰ κάρτα οἰκηϊεύμενος, Her. 4.148 ; οὐ μόνον τῇ ἄλλῃ φιλίᾳ βούλεται ᾠκειῶσθαι, ἀλλὰ καὶ τῷ συγγράμματι, Plat. Parm. 228a, vgl. Prot. 326b. – Uebertr., ἡ πραγματεία ἡμῶν πρὸς ἓν γένος ἀκροατῶν οἰκειοῦται, paßt sich einer Art von Lesern an, paßt für sie, Pol. 9.1.2. – Gew. zu eigen machen, bes. im med., sich aneignen, τὴν Ἀσίην οἰκειεῦνται οἱ Πέρσαι, Her. 1.4 ; ἅπαντα ἐν τῇ πόλει οἰκειοῦσθαι, Plat. Rep. V.466c ; oft bei Folgdn ; auch act., ὡς οἰκειοῦντες τὰς τότε καλουμένας ἐννέα ὁδούς, Thuc. 1.100.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory