Bailly
η, ον [ῠ] 1 de bois, BATR.
115 ; PD.
P. 3, 38 ; HDT.
9, 37 ; XÉN.
Hell. 2, 4, 24 ; An. 5, 2, 5, etc. ; PLAT.
Criti. 1115 b,
etc. ; fig. càd. épais, dur,
en parl. de l’intelligence, ANTH.
11, 275 ; 2 qui vient sur du bois,
càd. sur un arbre : ξυλίνη κύων, PLUT.
M. 294 d ; ATH.
70 c, églantier ; ξύλινα λίνα, SPT.
Sir. 22, 16, fils qui viennent sur l’arbre même,
càd. fils de coton.
➳ Fém. ξύλινος, DH. 2, 23.
Étym. ξύλον.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
η, ον, of wood, wooden, τεῖχος Pi. P. 3.38 ; δόμος, οἰκίαι, B. 3.49, Hdt. 4.108, etc. ; ὁ ξ. καρπός produce of trees, i.e. fruit, wine, or oil, opp. ξηρός, Pl. Criti. 115b, cf. OGI 55.13 (Telmessus, iii BC), Str. 15.1.20 ; pl., ξ. καρποί, opp. σιτικοί, Id. 5.44.2, cf. D.S. 3.63, Ath. 3.78d ; opp. ὁ Δημήτριος, IG2². 2492.19 ; ξύλιναι ὦναι, opp. σιτηραί, SIG 2554.17 (Magn. Mae., ii BC) ; τομὰ ἁξυλίνα cutting of timber, IG4²(1).76.9 (Epid., ii BC). metaph, wooden, νοῦς AP 11.275 (Apollon. Gramm.), cf. 255 (Pall.). ξύλινον, τό, writing-tablet, ξ. πύξινον PGrenf. 1.14.12 (ii BC).
of cotton, LXX Si. 22.16, Plin. HN 19.14.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
von Holz, hölzern ; τεῖχος, Pind. P. 3.38 ; λόχος, Her. 6.57, im Orak., τεῖχος, 7.141, πόλις, οἰκίαι, 4.108 ; σκεύη, Plat. Theaet. 146e ; Xen. u. Sp.; – καρποὶ ξύλινοι, Baumfrüchte, Ath. III.78d ; – λίνα, Baumwolle, Sp.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
ξύλινος, -η, -ον
(ξύλον) [in LXX chiefly for עֵץ ;]
wooden: 2Ti.2:20, Heb.9:20 (cf. Ep. Jer.4:1-31 ff).†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars