GRC
Bailly
ατος (τὸ) fil, OD.
4, 134 ; A.RH.
3, 255 ; PLAT.
Pol. 282 e ;
particul. fil d’une trame, OD.
2, 98, etc. ; HÉS.
O. 775 ; fil d’araignée, ANTH.
11, 106.
Étym. νέω.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
ατος, τό, (νέω³) that which is spun, thread, yarn, Od. 4.134, E. Or. 1433 (lyr.), Pl. Plt. 282e; pl., Od. 2.98, 19.143; thread of a spider΄s web, Hes. Op. 777; of the Fates, Μοιράων νῆμ’ ἄλλυτον Phanocl. 2, cf. IG 14.1188.11; οὔπω πεπλήρωται τὸ ν. αὐτοῦ his destiny, Luc. Philops. 25; νήματα σηρικά silk sutures, Gal. 10.942.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
τό, das Gesponnene (νέω), der Faden, das Garn, Od. 2.98, 4.134, 19.143 ; der Faden des Spinngewebes, Hes. O. 779, wie ἀράχνης Lucill. 65 (XI.106); νήματα ἵετο πέδῳ, Eur. Gr. 1433 ; Plat. Polit. 282e, der Faden ; neben ὑφή, Plut. Sol. anim. 10 ; ἐκ λεπτῶν νημάτων, Luc. Cont. 16.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)