GRC
Bailly
ου (ὁ) :
1 vent du sud,
càd. de la pluie, IL.
2, 145, 395 ; 3, 10 ; 11, 306 ; OD.
5, 295, 331 ; HDT.
2, 25, etc. ; SOPH.
Ant. 335, etc. ; ARSTT.
Mund. 4 ; 2 région du sud, HDT.
6, 139 ; THC.
3, 6 ; PLAT.
Criti. 112 c,
118 b.
Étym. p.-ê. pré-grec.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
ὁ, south wind (opp. Βορέας, Arist. Mete. 363b15, cf. Od. 5.331), εὖτ’ ὄρεος κορυφῇσι Ν. κατέχευεν ὀμίχλην Il. 3.10 ; ὅ τε ν. καὶ ὁ λίψ, ἀνέμων ὑετιώτατοι Hdt. 2.25 (but ὁ ν. οὐκ ἀρχόμενος ἀλλὰ λήγων ὑέτιος Arist. Pr. 942a29) ; ἐτέγχθη κρᾶτ’… πληγῇσι νότου S. Ph. 1457 (anap.) ; χειμερίῳ νότῳ Id. Ant. 335 (lyr.) ; ὑγρὸς καὶ βαρύς Arist. HA 597b11 ; ὑδατωδέστερος Id. Pr. 943a5 ; ὅταν μὲν ἐλάττων ᾖ, αἴθριός ἐστιν, ὅταν δὲ μέγας, νεφώδης ib. 942a34 ; καυματώδης Id. Mete. 364b23 ; in pl., Id. HA 612b6. N. personified as god of the South wind, Hes. Th. 380, 870.
south or south-west quarter, πρὸς μεσαμβρίης τε καὶ νότου Hdt. 2.8 ; πρὸς νότον κεῖται τῆς Λήμνου Id. 6.139 ; τῆς δὲ γῆς τὸ πρὸς ν. S. Fr. 24.6 ; τὸ πρὸς ν. τῆς πόλεως Th. 3.6 ; βλέπειν πρὸς ν. IG2². 1227.18 ; ὁ τοῖχος ὁ πρὸς ν. ib. 12.372.51 ; πρὸς νότου ἀνέμου ib. 56 ; βασίλισσα νότου Ev. Matt. 12.42 ; ἀπὸ νότου c. gen., to the south of, PTeb. 164.17 (ii BC), etc. ; later ἐκ νότου c. gen., PStrassb. 29.8 (iii AD), etc. ; gen. νότου to the south, PTeb. 105.13 (ii BC), etc.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
ὁ (Να), der Südwind, nach Arist. Meteor. 2.6 (vgl. Od. 5.331) dem βορέας gerade entgegengesetzt ; Hom., Pind. P. 4.203 u. Folgde. Da er den Griechen Nebel, Il. 3.10, Nässe und Regen brachte, Her. 2.25 (vgl. Soph. Phil. 1443 ἐτέγχθη κρᾶτ' ἐνδόμυχον πληγαῖσι νότου ; χειμέριος Ant. 335), nennt Aesch. Ag. 1364 den Regen Διὸς νότος. Der Wind selbst dat wohl den Namen von der Nässe. – Als Himmelsgegend, der Süden ; Her. 6.139 ; Thuc. 3.6 ; ὁ τόπος οὗτος πρὸς νότον ἐτέτραπτο, Plat. Critia. 118b ; Sp.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
νότος, -ου, ὁ
[in LXX chiefly for נֶגֶב, also for דָּרוֹם, תֵּימָן and קָדִים ;]
__1. prop., the south wind: Luk.12:55, Act.27:13 28:13
__2. South: Luk.13:29, Rev.21:13
__3. the South, as a region (cf. נֶגֶב): Mat.12:42, Luk.11:31.†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars