GRC

νεόω

download
JSON

Bailly

νεόω-ῶ (seul. ao. ἐνέωσα) renouveler, ESCHL. Suppl. 534 ;

Moy. (ao. ἐνεωσάμην) restaurer, ANTH. App. 147.

Étym. νέος.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

(< νέος) renovate, change, νέωσον αἶνον A. Supp. 534 (lyr.); — Med., τάφους ἐνεώσατο had them restored, IG 14.1721; — Pass., Hsch. = νεάω, Poll. 1.221; c. acc. cogn., νεώσατε ἑαυτοῖς νεώματα LXX Je. 4.3.
restore a MS. reading in a corrupt passage, Demetr.Lac. Herc. 1012.26.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

erneuern, neu machen ; νέωσον εὔφρον' αἶνον, Aesch. Suppl. 529 ; Sp. Gewöhnlich Neuland od. Brache bestellen, das Land neu umpflügen. Vgl. νεός u. νεά.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

to renovate, renew , νέωσον (Aeschulus Tragicus):—;Mid., τάφους ἐνεώσατο had them renewed , [variant datesAnthology Palantina (ML)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory