GRC
Bailly
νεο·θηλής, ής, ές, jeune, frais, IL.
14, 347 ; HH.
Merc. 82 ; HÉS.
Th. 576 ; ANACR. (EL.
N.A. 7, 39).
➳ Dor. νεοθαλής [ᾱ] PD. N. 9, 48 ; EUR. I.A. 188, etc.
Étym. ν. θάλλω.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
Bailly
νεο·θηλής, ής, ές, qui tète depuis peu, ANTH.
9, 274.
Étym. ν. θηλή.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
Dor. νεοθαλής, ές, (< θάλλω) fresh-budding or sprouting, νεοθηλέα ποίην Il. 14.347, cf. Hes. Th. 576; ν. ὕλης h.Merc. 82. of animals, new-born, νεβρός, μόσχος, Anacr. 51, AP 9.274 (Phil.), cf. Gal. 4.718. metaph, fresh, εὐφροσύνη h.Hom. 30.13; ν. αὔξεται νικαφορία grows with youthful vigour, Pi. N. 9.48; αἰσχύνα E. IA 188 (lyr.). (< θηλή) just giving milk, μαζός Opp. C. 1.437. [νεοθαλής is also cited by Theognost. Can. 136.]
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
ές, (θηλή) frisch milchend, μαζός, Opp. Cyn. 1.437. – Auch = νεογλαγής ; μόσχος, Philp. 59 (IX.274); ἀμνός, Opp. Cyn. 2.357.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
Pape
ές, frisch, neu keimend, sprossend, grünend ; ποίη, Il. 14.347 ; Hes. Th. 576 ; ὕλη, H.h. Merc. 82 ; νεοθᾱλὴς νικαφορία, Pind. N. 9.43 ; frisch, freudig gedeihend, εὐφροσύνη, H.h. 30.13 ; κοῦραι, Anacr. 40.14.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)