GRC
Bailly
οῦ (ὁ, ἡ) au masc. faon, jeune cerf, IL.
8, 248 ; OD.
4, 336 ; XÉN.
Cyn. 9, 3, etc. ; au fém. jeune biche, EUR.
Bacch. 867 ; TRAG.
fr. adesp. 348 Nauck ; PLUT.
Sert. 11.
Étym. inconnue.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
ὁ, young of the deer, fawn, Il. 8.248, Od. 4.336, etc. ; πέδιλα νεβρῶν fawnskin brogues, Hdt. 7.75; a type of cowardice, Il. 4.243, 21.29; prov., ὁ ν. τὸν λέοντα (sc. αἱρεῖ), of anything strange, Luc. DMort. 8.1; — also fem., Il. 4.243, E. Ba. 866 (lyr.), Trag.Adesp. 419.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
ὁ, das Junge des Hirsches, das Hirschkalb ; Il. 8.248 u. öfter ; ἔλαφος ἐν ξυλόχῳ κρατεροῖο λέοντος νεβροὺς κοιμήσασα, Od. 4.336, 17.127 ; als Sinnbild der Furcht u. Verzagtheit, πεφυζότες ἠΰτε νεβροί, Il. 22.1, τεθηπότες ἠΰτε νεβροί, 4.243, 21.29 ; ὡς κύων νεβρὸν ἐκμαστεύομεν, Aesch. Eum. 237 ; ποικιλόθριξ, Eur. Alc. 888 ; öfter ; auch in Prosa, Plat. Charm. 155d ; τοὺς νεογνοὺς τῶν νεβρῶν, Xen. Cyn. 9.3, öfter ; Folgde. sprichwörtlich ὁ νεβρὸς τὸν λέοντα, Luc. D.Mort. 8.1. – Ἡ νεβρός, Eur. Pol. 6, Theocr. 12.6, Plut. Sert. 11.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
the young of the deer, a fawn , (Homer), etc.; πέδιλα νεβρῶν fawnskin brogues, (Herdotus Historicus) (ML)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars