GRC
Bailly
ης (ἡ) :
I morve, HIPPON.
fr. 60 ; au plur. HÉS.
Sc. 267 ; HPC.
369, 25 ; p. ext. ou anal. : 1 toute mucosité, HPC.
411, 26 ; ARSTT.
H.A. 8, 2 ; 9, 32 ; 2 champignon à la mèche d’une lampe, CALL.
Ep. 59 ; ARAT.
976 ; II nez, AR.
fr. 650 ; au pl. SOPH.
fr. 110 Dind. ; III sorte de prune, DIOSC.
Eup. 2, 67, p. 283.
Étym. μύσσομαι.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
Bailly
ων (τὰ) v. μύξον.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
ἡ, (< μύσσομαι) discharge from the nose, = Att. κόρυζα, Hes. Sc. 267 (pl.), Hippon. 60, Hp. Vict. 3.70 (pl.); generally, mucus, mucous discharge, Id. Prorrh. 2.23, Aph. 5.45; synovial fluid, Id. Loc. Hom. 7; slime of certain fish, Arist. HA 621b8; of snails, Gal. 12.322. = μυκτήρ, Ar. Fr. 820; pl., S. Fr. 89.
lamp-wick, Arat. 976, Call. Epigr. 56, PGrenf. 2.111.25 (v/vi AD).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
LSJ
ἡ, sebesten, Cordia Myxa, Dsc. Eup. 2.69, Aët. 5.118.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
τά, eine Pflaumenart, Sebesten, sp. Medic.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
Pape
ἡ,
1) Schleim, bes. aus der Nase, Rotz, das attische κόρυζα ; im plur., τῆς ἐκ μὲν ῥινῶν μύξαι ῥέον, Hes. Sc. 267 ; Hippocr.
2) = μυκτήρ, Nüster, Nase, Soph. frg. 110.
3) Tülle der Lampe, Callim. 23 (VI.148).
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)