GRC

μιμητής

download
JSON

Bailly

οῦ (ὁ) [ῑ]
      1 imitateur, XÉN. Mem. 1, 6, 3 ; PLAT. Rsp. 566 d, etc. ;
      2 qui représente les caractères : poète ou acteur, ARSTT. Poet. 3, 4 ; PLUT. M. 717 c, etc. ;
      3 en mauv. part : comédien, charlatan, PLAT. Soph. 235 a, Pol. 303 c.

Dor. μιμητάς, ANTH. 7, 191.

Étym. μιμέομαι.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

οῦ, ὁ, imitator, τινων X. Mem. 1.6.3, cf. Hp. Vict. 1.22, 1 Ep. Cor. 4.16; οἱ μ. τῶν γραμμάτων forgers, Lib. Ep. 115.4.
artist (cf. μίμησις II), Pl. R. 602a, al. ; esp.
one who impersonates characters, as an actor or poet, Arist. Pr. 918b28, Po. 1460a8. coupled with γόης, mere actor, impostor, Pl. R. 598d, cf. Plt. 303c, Sph. 235a.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

[ῑ], ὁ, der Nachahmer ; τοῦ σοφοῦ, Plat. Soph. 268c ; εἰρωνικός, ibd.a u. öfter ; auch mit γόης verbunden, 235a, Rep. X.598d ; Isocr. 1.11 ; τῆς πράξεως, Pol. 1.7.5.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

μιμητής, -οῦ, ὁ
(< μιμέομαι),
in NT always (like the verb) in good sense, an imitator: 1Co.4:16 11:1, Eph.5:1, 1Th.1:6 2:14, Heb.6:12.†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory