GRC
Bailly
μετ·ενδύω (ao. μετενέδυσα) revêtir d’un autre vêtement, LUC. Bis acc. 34 ;
Moy. changer d’habit, LUC. D. mort. 14, 4 ; de corps, T. LOCR. 104 d.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
causal in aor.1, put other clothes on a person, θοἰμάτιον τὸ Ἑλληνικὸν περισπάσας αὐτοῦ βαρβαρικὸν μετενέδυσα Luc. Bis Acc. 34; metaph, τὸν Μαιάνδριον τὴν τυραννίδα μετενέδυσε invested him with…, Id. Nec. 16. Med. μετενδύομαι, c. aor. Act. μετενέδυν, Str. 17.1.43 : — put on other clothes, τὴν ἐσθῆτα l.c., cf. J. Vit. 28, AJ 20.6.1; τὰς στολάς D.C. 46.39, cf. Max.Tyr. 4.2; metaph, of souls assuming new bodies, μ. ἐς γυναικέα σκάνεα Ti.Locr. 104d.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
(δύω), umziehen, nach einem Kleide ein anderes anziehen, ὡς θοιμάτιον τοῦτο τὸ Ἑλληνικὸν περισπάσας αὐτοῦ βαρβαρικὸν μετενέδυσα, Luc. bis accus. 34. – In den intr. tempp. u. med. sich ein anderes Kleid anziehen, Strab. XVII.814, DC. 46.39 ; übertr., ὡς μετενδυομέναν τᾶν ψυχᾶν ἐς γυναικέα σκάνεα, Tim.Locr. 104d.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)