GRC
Bailly
μετα·μορφόω-ῶ, transformer, métamorphoser : ἑαυτὸν εἴς τι, EL. V.H. 1, 1, se métamorphoser en qqe ch. ; surt. au pass. PLUT. M. 52 d ; ATH. 334 c, etc. ; particul. au pass. être transfiguré, NT. Matth. 17, 2, etc.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
transform, Gal. 19.479; ἑαυτὸν εἴς τι Ael. VH 1.1; disguise, ἑαυτόν App. BC 4.41; — mostly in Pass., to be transformed, Ep. Rom. 12.2, Plu. 2.52d, Luc. Asin. 11; εἰς θηρίων ἰδέαν D.S. 4.81; εἰς Ἀπόλλωνα Ph. 2.559; εἰς ἰχθύν Ath. 8.334c; ἀπὸ δόξης εἰς δόξαν 2 Ep. Cor. 3.18; to be transfigured, Ev. Matt. 17.2, etc.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
umgestalten, in eine andere Gestalt verwandeln ; τὴν Νέμεσιν ποιεῖ εἰς ἰχθὺν μεταμορφουμένην, Ath. VIII.334c ; Luc. Asin. 11 u. a.Sp.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
μετα-μορφόω, -ῶ
[in Sm.: Psa.34:1 * ;]
to transform, transfigure: pass., of Christ's transfiguration, Mat.17:2, Mrk.9:2 (cf. Luk.9:29); of Christians, Rom.12:2, 2Co.3:18.†
SYN.: μετασχηματίζω, to change in fashion or appearance, see: μορφή, and cf. Lft., Phi., 125 ff (AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars