GRC

μεταμέλεια

download
JSON

Bailly

ας (ἡ) changement d’avis, regret, repentir, XÉN. Cyr. 5, 3, 7, etc. ; PLAT. Leg. 727 c, etc. ; ARSTT. Nic. 3, 1, etc. ; au plur. THC. 1, 34.

Étym. μεταμέλω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

Ion. -ίη Ps.-Hdt. Vit. Hom. 19; ἡ : — change of purpose, regret, repentance, μεταμέλειαν λαμβάνει E. Fr. 1080.3; μεταμελείας λ. Th. 1.34; ἐπί τισι, περί τινος, Democr. 43, Th. 3.37; μόνη σιωπὴ μ. οὐ φέρει Men. 1105; ἐμπιμπλάναι τινὰ μεταμελείας Pl. Lg. 727c; μεταμελείας μεστή Id. R. 577e; μ. τοῦ πεπραγμένου γίγνεται Id. Lg. 866e; τὸ ἐν μ. Arist. EN 1110b19; ἐκ μεταμελείας Plb. 1.39.14; αὕτη σε ἡ μ. ἔχει X. Cyr. 5.3.7, cf. Polystr. p. 9 W. (pl.), Phld. Ir. p. 43 W. (pl.).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ἡ, Aenderung des Vorsatzes, Entschlusses, ἐν τῇ ὑμετέρᾳ περὶ Μιτυληναίων μεταμελείᾳ, Thuc. 3.37 ; Reue, Plat. Rep. IX.577e ; μεταμελείας ἐμπιπλὰς αὐτήν, Legg. V.727c ; Arist. Eth. 3.1 u. Sp., wie Pol. 1.39.14 ; auch im plur., λαμβάνειν μεταμελείας, Thuc. 1.34.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

change of purpose, regret, repentance , (Thucydides); μ. ἔχει με = μεταμέλει μοι, (Xenophon Historicus) (ML)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory