GRC
Bailly
μελάν·δετος, ος, ον, dont les attaches
ou la monture sont noires,
en parl. de glaives, IL.
15, 713 ; d’une épée, EUR.
Ph. 1091 ; d’un bouclier, ESCHL.
Sept. 43, etc.
Étym. μ. δέω.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
ον, bound or mounted with black, φάσγανα καλὰ μελάνδετα Il. 15.713; μ. ξίφος with iron scabbard, E. Ph. 1091; σάκος μ.
iron-rimmed shield, A. Th. 43; but μελάνδετον φόνῳ ξίφος E. Or. 821 (lyr.).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
schwarz gebunden, schwarz umwunden od. eingefaßt, φάσγανον, Il. 15.713, was man erkl. »in das eiserne Gefäß wohl eingefügt«, wie ξίφος, Eur. Or. 819, Phoen. 1098 ; σάκος, ein Schild mit einem eisernen Rande, Aesch. Spt. 43.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)