GRC

μειδιάω

download
JSON

Bailly

[ᾰ] (f. άσω [ᾱ], ao. ἐμειδίασα, pf. inus.) rire doucement, sourire, IL. (v. ci-dessous) ; AR. Th. 513 ; PLAT. Parm. 130 a, Phæd. 86 d ; fig. être souriant, riant, Q. SM. 9, 117.

Prés. ind. 3 sg. poét. μειδιάει, HH. 9, 3 ; épq. μειδιάᾳ, OPP. H. 3, 228 ; part. poét. μειδιάων, HH. 6, 14 ; épq. μειδιόων, IL. 7, 212 ; 23, 786 ; fém. -όωσα, IL. 21, 491 ; neutre -ιόον, ANACR. 124. Impf. itér. 3 sg. μειδιάασκε, Q. SM. l. c. Ao. part. μειδιάσας, trisyll. BATR. 56 ; fém. éol. μειδιάσαισα, SAPPH. 1, 14 Bgk.

Étym. R. indo-europ. *smei-, sourire ; cf. sscr. smáyati ; v. μειδάω, μείδημα.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

v. μειδάω.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

att. = μειδάω, w.m.vgl., wie Lobeck Phryn. 82 ; μειδιόων, Il. 7.212 ; μειδιῶσα, Ar. Thesm. 513 ; μειδιάσας, Plat. Phaed. 86d ; πάνυ μειδιάσας τῷ προσώπῳ – ἔφη Euthyd. 275e ; μειδιᾶν, Parm. 130a ; Folgde : übertr., μειδιᾷ πόντος Satyr. 6 (V.6), u. a. sp.D., μειδιάᾳ ἄρουρα Qu.Sm. 9.476. Es ist im Attischen allein, statt μειδάω, gebräuchlich, vgl. Lobeck Phryn. p. 82.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory