GRC

μεγαληγορέω

download
JSON

Bailly

μεγαληγορέω-ῶ [ᾰ]
   I parler de grandes choses, POLÉM. 1, 45 ;
   II plus souv. :
      1 tr. parler en termes magnifiques de, vanter, acc. HDN 3, 9 ;
      2 intr. se vanter, XÉN. An. 6, 3, 18 ; Cyr. 4, 4, 2, etc.

Étym. μεγαληγόρος.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

talk big, boast, X. An. 6.3.18; with neut. Adj., ἕκαστα ἐμεγαληγόρουν Id. Cyr. 4.44.2, cf. 7.1.17; also τοιοῦτόν τινα λόγον μ. Polem. Cyn. 45. trans., extol highly, Hdn. 3.9.12.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

großsprechen, sowohl durch Reden groß machen, loben, Xen. Cyr. 4.4.2, vgl. Hdn. 3.9, als von großen Dingen sprechen, λόγον, Polem. 1.45 ; gew. großprahlen, sich rühmen, Xen. Cyr. 7.1.16, Luc. sacrific. 9 u. a.Sp.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory