GRC

μέτηλυς

download
JSON

Bailly

μέτ·ηλυς, υδος (ὁ, ἡ) [ῠδ]
      1 subst. qui passe d’un endroit dans un autre, TRIPHIOD. 133, 352, particul. étranger qui vient s’établir dans un pays, émigrant, DP. 689 ;
      2 adj. qui prend la place d’un autre, NONN. D. 12, 365.

Étym. μετελεύσομαι, fut. de μετέρχομαι ; cf. ἔπηλυς.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

υδος, ὁ, ἡ, (< μετέρχομαι, μετήλυθον) one who passes from one place to another, foreign settler, PFlor. 322.20, al. (iii AD), D.P. 689; μετήλυδες Ὠκεανοῖο, of cranes, Tryph. 352. as Adj., μ. ὀμφητήρ Id. 133; changing, μετήλυδα ταρσὸν ἀμείβων, of a dancer, Nonn. D. 10.241, 12.365.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

υδος, ὁ, der einwandernde Fremdling, Tryph. 133, 352 ; Ansiedler, wie μέτοικος, Αἰγύπτοιο, Dion.Per. 689.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory