GRC

μέλπω

download
JSON

Bailly

(f. μέλψω, ao. ἔμελψα, pf. inus.) :
   I intr. chanter, faire de la musique, HÉS. fr. 34 Gaisford ;
   II tr. chanter, particul. :
      1 chanter, célébrer par des chants, acc. IL. 1, 474 ; PD. fr. 53, 11 Bgk (inf. prés. épq. μελπέμεν) etc. ;
      2 chanter, faire retentir un chant, acc. EUR. Ion 881, Ph. 788 ; p. ext. faire résonner, faire retentir (des gémissements, des cris, etc.) ESCHL. Ag. 1445 ; EUR. Tr. 547 ;

Moy. :
   I intr. chanter, OD. 4, 17 ; particul. chanter en dansant, IL. 16, 182 ; HH. 18, 21 ; Ἄρηϊ, IL. 7, 241, en l’honneur d’Arès, càd. combattre courageusement ;
   II tr.
      1
célébrer par des chants et des danses, acc. HÉS. Th. 66 ; PD. P. 3, 78 ;
      2 faire résonner, faire retentir, acc. EUR. Andr. 1039.

Act. prés. inf. épq. μελπέμεν, PD. fr. 53, 11 Bgk. Moy. prés. impér. 2 sg. poét. μέλπεο, HH. Merc. 476 ; part. prés. dat. pl. fém. μελπομένῃσι, IL. 16, 182. Impf. dor. ἐμελπόμαν, EUR. Tr. 553 ; 3 pl. poét. μέλποντο, EUR. Andr. 1039. Fut. au sens pass. μέλψομαι, ANTH. 9, 521.

Étym. inconnue.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

Il. 1.474, Lasus 1, etc. ; Ep. impf. μέλπον Hes. Fr. 265; fut. μέλψω E. Alc. 446, Ar. Th. 989 (both lyr.), APl. 1.8 (Alc.); aor. ἔμελψα A. Ag. 245 (lyr.), 1445, Ar. Th. 974 (lyr.); — Med. (v. infr. II); — poet. Verb, celebrate with song and dance, μέλποντες ἑκάεργον Il. l.c. ; Φοῖβον Hes. l.c., cf. Pi. Fr. 75.11; μ. τινὰ κατὰ χέλυν E. l.c. ; τινὰ κώμοις Ar. Th. 989 (lyr.); μ. ᾠδαῖς Σπάρτην Anaxandr. 41.19 (anap.); μ. τὸν πόσιν E. Tr. 339 (lyr.). intr., sing, A. Ag. 245, E. IT 429 (both lyr.); c. acc. cogn., μ. θανάσιμον γόον A. Ag. 1445; ἰαχάν, βοάν, E. Med. 150, Tr. 547 (both lyr.); μ. τᾶς κιθάρας ἐνοπάν let it sound, Id. Ion 881 (lyr.); c. dat. instrum., μ. αὐλῷ play on…, AP 6.195 (Arch.); μ. πτεροῖς, of the swan, Anacreont. 58.9. Med. μέλπομαι, Hom. (v. infr.), E. Ph. 787 (lyr.); aor. part. μελψάμενος AP 7.19 (Leon.); fut. μέλψομαι in pass. sense, ib. 9.521 : — sing to the lyre or harp, μετὰ δέ σφιν ἐμέλπετο θεῖος ἀοιδός, φορμίζων Od. 4.17, cf. 13.27; μέλπεο καὶ κιθάριζε h.Merc. 476; Μελπόμενος, epith. of Dionysus at Athens, Paus. 1.2.5; dance and sing, as a chorus, μετὰ μελπομένῃσιν ἐν χορῷ Il. 16.182, cf. h.Hom. 19.21; μέλπεσθαι Ἄρηϊ to dance a war-dance in honour of Ares, by a bold metaph for to fight on foot (< ἐνὶ σταδίῃ), Il. 7.241; c. acc. cogn., στοναχὰς μέλποντο let them sound, E. Andr. 1039 (lyr.), cf. Ph. l.c. (lyr.). c. acc., sing of, celebrate, νόμους καὶ ἤθεα Hes. Th. 66, cf. Pi. P. 3.78; μ. χοροῖσι E. Tr. 554 (lyr.).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

singen, häufig mit Tanz verbunden, durch Gesang und Tanz im Chore feiern, Ἑκάεργον, Il. 1.474 ; γόνον μελπέμεν, Pind. frg. 45.10 ; τὸν ὕστατον μέλψασα θανάσιμον γόον, Aesch. Ag. 1420 ; μέλπετ' ἐμὸν γάμον, Eur. Troad. 339 ; τὸν Διόνυσον, Bacch. 155 ; auch ἴακχον ᾠδάν, Cycl. 70, wie παιᾶνας, Lieder singen, Ion 906 ; von dem prophetischen Gesange einer Seherin, Troad. 427 ; γένος Ὀλυμπίων θεῶν μέλπε καὶ γέραιρε φωνῇ, Ar. Thesm. 961 ; sp.D., πτεροῖς μέλπειν, von der Tettix gesagt, Anacr. 59.9 ; αὐλῷ, Archi. 4 (VI.195). – Auch med., singen, Od. 4.17, 13.27, μελπόμεναι ἐν χορῷ, im Reigen singen u. tanzen, Il. 16.182 ; H.h. 18.21 ; Ἄρηϊ, eigtl. dem Ares zu Ehren einen Reigentanz aufführen, d.i. zu Fuß kämpfen, Il. 7.241 ; auch c. accus., Hes. Th. 66 ; μελπομενᾶν ἐν ὄρει μοισᾶν ἄϊον, Pind. P. 3.90, öfter ; c. acc., τὰν μέλπονται θαμά, I. 3.78, wie Eur. Ἄρτεμιν ἐμελπόμαν χοροῖσι, Troad. 554 ; wie beim act., ἀχόρους στοναχὰς μέλποντο, Andr. 1039. – Ueber den Homerischen Gebrauch des Wortes vgl. Lehrs Aristarch. ed. 2 p. 138.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory