GRC
Bailly
ου (ὁ) propr. qui supporte
ou contient une lumière,
d’où : 1 chandelier, HLD.
8, 12 ; 2 flambeau
ou lanterne, PLUT.
M. 710 c ; ATH.
699 d.
Étym. λύχνος, ἔχω.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
ὁ, (< ἔχω) lampstand, καὶ τὸν λ. ἔκφερ’ ἐνθεὶς τὸν λύχνον Pherecr. 40; διαστίλβονθ’ ὁρῶμεν ὥσπερ ἐν καινῷ λ. Ar. Fr. 8; ἐξελὼν ἐκ τοῦ λυχνούχου τὸν λύχνον Alex. 102, cf. Lys. Fr. 83.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
Leuchter- oder Lampenhalter, nach B.A. eine Laterne, von λαμπτήρ u. φανός unterschieden u. erkl. als σκεῦός τι ἐν κύκλῳ ἔχον κέρατα, ἔνδον δὲ λύχνον ἡμμένον, διὰ τῶν κεράτων τὸ φῶς πέμποντα, also mit hörnerner Umgebung, statt des jetzt üblichen Glases ; vgl. Ath. XV.699f. wo Beispiele aus den Com. beigebracht sind, u. Lobeck zu Phryn. p. 60.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)