GRC

λείχω

download
JSON

Bailly

(f. λείξω, ao. ἔλειξα, pf. inus.) lécher, HDT. 4, 23 ; ESCHL. Ag. 828, Eum. 106 ; AR. Eq. 103 ; ARSTT. H.A. 6 fin, etc.

On rapporte à λείχω le part. pf. λελειχμώς, HÉS. Th. 826, qui se rattache plus régul. à λιχμάζω, d’où λελιχμακώς, λελιχμώς, épq. λελειχμώς.

Étym. R. indo-europ. *leiǵh-, lécher ; cf. lat. lingō.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

fut. λείξω LXX Mi. 7.17; aor. ἔλειξα A. (v. infr.), Ar. (v. infr.); — Pass., aor. part. ἐκλειχθέν Dsc. 3.36 : — lick up, Hdt. 4.23, A. Eu. 106, Ag. 828; λ. δημιόπρατα Ar. Eq. 103; simply, lick, ἅλα Arist. HA 580b31; βοῦς ὁπλὴν λ. Thphr. Sign. 15. (Cf. Skt. lih- ΄lick΄, etc.)
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

lecken, auflecken ; ἄδην ἔλειξε αἵματος τυραννικοῦ Aesch. Ag. 802 ; Eum. 106 ; ἐπίπαστα λείξας δημιόπρατα Ar. Eq. 103 ; ἅλα Arist. H.A. 6 extr.; Sp.; in obszönem Sinne, Ar. Eq. 1285. S. auch λιχμάω.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

1. to lick up , (Herdotus Historicus)
2. irregular participle perfect, γλώσσηισι λελειχμότες playing with their tongues, (Hesiod) (ML)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory