GRC

λήθω

download
JSON

Bailly

(seul. prés., impf. ἔληθον et impf. itér. v. ci-dessous ; moy. seul. prés. et impf. ἐληθόμην) : échapper à, être oublié ou ignoré de, acc. IL. 15, 461 ; avec un part. IL. 10, 279 ; 13, 273, etc. ; OD. 8, 93, etc. ; ou avec une conj. : ὅπως : οὐδέ ἑ λήθει ὅ., IL. 23, 323, et il sait comment ; ὅπου, XÉN. Ages. 6, 5, où, etc. ; oublier, gén. ANTH. 7, 25 ;

Moy. oublier, gén. IL. 1, 495 ; 5, 319, etc. ; ESCHL. Ag. 39.

Prés. dor. 3 sg. λάθει [ᾱ] SOPH. El. 222 ; inf. λαθέμεν [ᾱ] PD. O. 1, 64. Impf. dor. ἔλαθον [ᾱ] PD. P. 3, 27. Impf. itér. 3 sg. λήθεσκεν, IL. 24, 13. — Moy. prés. dor. λάθομαι [ᾱ] PD. O. 8, 72 ; SOPH. El. 167.

Étym. cf. λανθάνω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

λήθομαι, collat. forms of λανθάνω, λανθάνομαι.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

dor. λάθω, Stammform zu λανθάνω, λήθεσκον, Il. 24.13, verborgen sein, c. acc. der Person, vor der Etwas verborgen bleibt, der Etwas entgeht, καὶ δέ σε γιγνώσκω – φρεσὶν οὐδέ με λήθεις, ὅττι θεῶν τίς σ' ἦγε, es entgeht mir nicht, daß dich ein Gott führte, Il. 24.563 ; auch οὐδέ σε λήθω τιμῆς ἧς τέ μ' ἔοικε τετιμῆσθαι, 23.648, in Betreff der Ehre, u. c. partic., οὔτι με λήθεις ἔρδουσα, Od. 19.91, wie οὐδ' ἄρα Κίρκην ἐξ Ἀΐδεω ἐλθόντες ἐλήθομεν, 12.17 ; so auch oft bei Hes., seltener bei den Attikern, wie Soph. O.R. 1325, Ant. 528 ; Xen. Ages. 6.5, Oec. 7.31.
Med. λήθομαι, vergessen, τινός, Il. 1.495, ἐλήθετο συνθεσιάων, 5.319, öfter ; auch Aesch. Ag. 39 ; das act. steht so Simonid. 49 (VII.25), μολπῆς δ' οὐ λήθει. – Die übrigen tempp. s. λανθάνω.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory