GRC

λέχριος

download
JSON

Bailly

α, ον, couché de côté, incliné, penché, SOPH. O.C. 195 ; EUR. Med. 1168, etc. ; τιθεῖσαι τὰς κεφαλὰς ἐπὶ γῆν λεχρίας, XÉN. Cyn. 4, 3, plaçant leur tête de côté sur la terre ; fig. avec idée de destruction, de malheur, SOPH. Ant. 1345.

Fém. -ος, CALL. Del. 236 ; en prose seul. XÉN. l. c.

Étym. pré-grec.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

α, ον, also ος, ον Call. Del. 236; (v. λικριφίς) : — slanting, crosswise, with a Verb, λ. ὀκλάσας S. OC 195 (lyr.); λ. ἐκπεσεῖν, χωρεῖν, E. Hec. 1026 (lyr.), Med. 1168; τιθέναι τὰς κεφαλὰς ἐπὶ γῆν λεχρίας X. Cyn. 4.3; metaph, πάντα γὰρ λ. τἀν χεροῖν all the business in hand is cross, S. Ant. 1345 (lyr.).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

eigtl. hingelehnt, in die Quere, schräg, von der Seite, wie Soph. O.C. 196 sagt λέχριός γ' ἐπ' ἄκρου λᾶος βραχὺς ὀκλάσας, auf den Stein zur Seite setze dich ; übertr., πάντα γὰρ λέχρια τἂν χεροῖν, Ant. 1325, wo der Schol. πλάγια καὶ πεπτωκότα erkl., Alles liegt darnieder ; λεχρία πάλιν χωρεῖ τρέμουσα κῶλα, Eur. Med. 1168, vgl. Hec. 1025 ; sp.D., τυτθὸν ἀποκλίνασα καρήατα λέχριος εὕδει Callim. Del. 236 ; διαδὺς λέχριος ἐν θαλάμῳ Agath. 8 (V.294); einzeln auch in Prosa, τιθεῖσαι τὰς κεφαλὰς ἐπὶ γῆν λεχρίας Xen. Cyn. 4.3 ; Sp.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory