GRC

λάϊνος

download
JSON

Bailly

η, ον [ᾱῐ]
      1 de pierre, IL. 9, 404, etc. ; OD. 8, 80, etc. ; SOPH. O.C. 1596 ; EUR. Tr. 5, etc. ; κεν λάϊνον ἕσσο χιτῶνα, IL. 3, 57, tu aurais revêtu une tunique de pierre, càd. on t’aurait lapidé ;
      2 fig. au cœur de pierre, au cœur dur, THCR. Idyl. 23, 20.

[ᾰ] ANTH. App. 257.

Étym. λᾶας.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

η, ον, (< λᾶας) of stone or marble, οὐδός Il. 9.404, Od. 8.80; τεῖχος Il. 12.178; λάϊνον ἕσσο χιτῶνα thou hadst put on a coat of stone, i.e. hadst been stoned to death, 3.57; of sculpture, Simon. 110; λ. τάφος S. OC 1596; μνῆμα λ. E. El. 328; ἄπελθε λαΐνων σταθμῶν Trag.Adesp. 44. metaph, stony-hearted, λάϊνε παῖ Theoc. 23.20. [α only Epigr.Gr. 314 (Smyrna, iii AD).]
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

von Stein, steinern, τεῖχος, Il. 12.177, οὐδός, 9.404 ; ἦ τέ κεν ἤδη λάϊνον ἕσσο χιτῶνα, du hättest ein steinern Kleid angezogen, d.i. du wärest gesteinigt worden, 3.56 ; τάφος, Soph. O.C. 1592 ; πύργοι, Eur. Troad. 5, κίονες, Herc.Fur. 1037 ; sp.D., auch wie bei uns übertr. für hartherzig, Theocr. 23.20.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

Pape

γῆ, Saatfeld, Hesych. Von λαῖον.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory