GRC

κόκκυ

download
JSON

Bailly

[ῡ] interj. coucou, cri de l’oiseau de ce nom ; p. ext. cri pour appeler, allons ! AR. Ran. 1384, Av. 507, etc.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

cuckoo! the bird΄s cry, Ar. Av. 505; as an exclam., now! quick! (ταχύ Suid.), κόκκυ, πεδίονδε ib. 507; κόκκυ, μεθεῖτε quick — let go, Id. Ra. 1384; οὐδὲ κ., = οὐδὲ βραχύ, AB 105. (Onomatop.)
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

[ῡ], drückt eigtl. den Kuckucksruf aus, ὁπόθ' ὁ κόκκυξ εἴποι κόκκυ Ar. Av. 505 ; übh. ein Zuruf, wie Ran. 1380, μὴ μεθῆσθον πρὶν ἂν ἐγὼ σφῷν κοκκύσω, nachher κόκκυ μεθεῖτε, kuckuck laßt los. In der Stelle der Av. wird als sprichwörtlich angeführt κόκκυ, ψωλοὶ πεδίονδε, auf ins Feld, die VLL erkl. ταχύ ; in B.A. 105.22 οὐδὲ κόκκυ, ἀντὶ τοῦ οὐδὲ βραχύ.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory