GRC

κρηναῖος

download
JSON

Bailly

α, ον, de source, de fontaine, OD. 17, 240 ; ESCHL. fr. 159 ; SOPH. Tr. 14, etc. ; EUR. Hipp. 225, etc. ; αἱ Κρηναῖαι πύλαι, EUR. Ph. 1123, la porte de la fontaine, une des sept portes de Thèbes, v. Κρηνίδες.

Étym. κρήνη.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

α, ον, (< κρήνη) of, from a spring or fountain, Νύμφαι κρηναῖαι, = Κρηνιάδες, Od. 17.240; κ. ὕδωρ spring water, Hdt. 4.181; ποτόν S. Tr. 14, Ph. 21; νασμοί E. Hipp. 225 (anap.); γάνος, i.e. the water of Dirce, A. Pers. 483; λιβάδες AP 9.549 (Antiphil.); Κ. πύλαι the gate of Dirce (v. Sch.), E. Ph. 1123.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

zu den Quellen gehörig ; Νύμφαι κρηναῖαι, Quellnymphen, Od. 17.240, wie Aesch. frg. 159 ; γάνος Pers. 475 ; ποτόν, Quelltrunk, Soph. Tr. 14, Phil. 21 ; νασμοί Eur. Hipp. 225 ; sp.D., λιβάδες Antiphil. 39 (IX.549).
Bei Galen. κρηναῖον ἔδεσμα, kalt wie frisches Quellwasser.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory