GRC

κραυγή

download
JSON

Bailly

ῆς (ἡ) cri, ESCHN. 84, 6 ; PLUT. M. 29 d, etc. ; LUC. Herm. 11 ; joint à θόρυϐος, ESCHN. 70, 39 ; DÉM. 1258, 2 ; à βοή, DÉM. 1259, 25 ; au plur. PLUT. M. 130 d ; joint à θόρυϐοι, PLUT. M. 866 e ; κραυγὴν ποιεῖν, XÉN. Cyr. 3, 1, 4 ; Hell. 6, 4, 16, pousser un cri ; κραυγὴν στῆσαι, EUR. Or. 1529, ou τιθέναι, EUR. Or. 150, m. sign. ; κραυγὴ Καλλιόπης, DIONYS. cité dans ARSTT. Rhet. 3, 2, 4, comme exemple de mauv. goût, le cri de Kalliopè, càd. l’art de la poésie.

Dor. κραυγά, EUR. Ion 893, etc.

Étym. R. indo-europ. *krau-g-, crier ; probabl. onomatopée, cf. κράζω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ἡ, crying, screaming, shouting, τίς ἥδε κ. ; Telecl. 35; κραυγὴν θεῖναι, στῆσαι, E. Or. 1510, 1529; ποιεῖν X. Cyr. 3.1.4; κραυγῇ χρῆσθαι Th. 2.4; κ. γίγνεται Lys. 13.71; rarely of a shout of joy, PPetr. 3 p. 334 (iii BC), Ev. Luc. 1.42; in pl., Aeschin. 1.34, Vett.Val. 2.35; κραυγὴ Καλλιόπης, as an instance of bad taste, cited from. Dionys. Eleg. (7) by Arist. Rh. 1405a33.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ἡ (vgl. κράζω), das Geschrei ; κραυγὴν ἔθηκας, στῆσαι, Eur. Or. 150, 1529 ; ποιεῖν, schreien, Xen. Cyr. 3.1.2 ; κραυγὴν καὶ θόρυβον ἐποίουν Dem. 54.5 ; Sp.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

κραυγή, -ῆς, ἡ
[in LXX for צְוָחָה, תְּרוּעָה, שַׁוְעָה, etc. ;]
crying, outcry, clamour: Mat.25:6, Luk.1:42, Act.23:9, Eph.4:31, Heb.5:7, Rev.21:4.†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory