GRC

κοινοποιέω

download
JSON

Bailly

κοινο·ποιέω-ῶ :
      1
rendre commun, CHRYS. 3, 365 ; au pass. être commun à tous, SEXT. M. 5, 63 ;
      2 faire connaître, révéler, CLÉM. 641 ;

Moy. c. à l’act. 2, CLÉM. 574.

Étym. κοινός, ποιέω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

make common property, τὰ τῶν ἀγαθῶν ἔπαθλα Phld. Rh. 1.217 S., cf. 2.256 S. ; δόξαν Alex.Aphr. in Metaph. 83.30; — Med., regard as common, Inscr.Prien. 113.27 (i BC), al. ; — Pass., to be in common, S.E. P. 3.173.
generalize, λόγον Herm. in Phdr. p. 128 A., Simp. in Ph. 1275.6; κ. τὴν δόξαν αὐτῶν τοῖς περὶ Δημόκριτον shows the common ground of their view and that of D., Id. in Cael. 617.22; — Med., Alex.Aphr. in SE 17.13.
communicate, τὰ μυστήρια Sch. Ar. Av. 1073.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

gemein machen, τὰ μυστήρια Schol. Ar. Av. 1073 ; häufiger im med. = mitteilen, Clem.Al. u. a.Sp.; pass., gemeinsam sein, S.Emp. pyrrh. 3.173.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory