GRC
Bailly
ας (ἡ) [ῐᾰᾱ] 1 cithare,
sorte de luth ou de lyre, HH.
Merc. 510, 515 (dans l’Il. et l’Od. touj. κίθαρις) HDT.
1, 24 ; PLAT.
Rsp. 399 d,
etc. ; 2 plante, PLUT.
M. 1151 e ;
3 au plur. thorax,
partie supérieure de la poitrine du cheval, HIPPIATR.
p. 135.
➳ Ion. -ρη, HDT. l. c.
Étym. pré-grec.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
Ion. κιθάρη [θα], ἡ, lyre, Hdt. 1.24, Epich. 79, E. Ion 882 (anap.), etc. ; cf. κίθαρις. = κίθαρος, thorax, Hippiatr. 46; in pl., ribs of the horse, ib. 38.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
ἡ,
1) die Zither, ein Saiteninstrument, vgl. κίθαρις ; Plat. Rep. III.399d u. Folgde ; ἑπτάφθογγος Eur. Ion 882, Ἀσιάς Cycl. 443, öfter. Sie war von der λύρα unterschieden, durch Hermes erfunden.
2) = κίθαρος, Brusthöhle, Brust, Sp.
3) Bei Plut. fluv. 3.4 eine Pflanze.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
κιθάρα, -ας, ἡ
[in LXX chiefly for כִּנּוֹר, freq. in Psa.33:2, al.); and in (Dan.3:5, al.) for קִיתָרֹס, itself a transliteration of κίθαρις, the Homeric form of κ. (cf. CB, Dn., lviii) ;]
a lyre, harp: 1Co.14:7, Rev.5:8 14:2 15:2.†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars