GRC

καταστέφω

download
JSON

Bailly

κατα·στέφω :
      1
couvrir de qqe ch. d’épais : κλάδος ἐρίῳ κατεστεμμένος, PLUT. Thes. 18, rameau enveloppé d’une couche épaisse de laine ;
      2 couronner : δάφνῃ κατεστεμμένος τὰς κόμας, DH. 2, 34, ayant les cheveux couronnés de laurier ; abs. κατεστέφθαι, ESCHN. 77, 73, être couronné ; καταστέφειν βωμόν, couronner l’autel avec des rameaux entourés de laine, EUR. Her. 125, ou avec des guirlandes, EUR. I.A. 1478 ; κ. τινά, EUR. Her. 224, supplier qqn (avec des rameaux ainsi enveloppés) ; κ. νεκρόν, EUR. Ph. 1632, honorer un mort avec des sacrifices.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

deck with garlands, crown, wreath, κ. βωμόν (with branches wreathed in wool) E. Heracl. 124; κ. νεκρόν (with libations) Id. Ph. 1632; πλόκαμος ὅδε καταστέφειν here are my tresses for you to crown, Id. IA 1478 (lyr.); ἄντομαί σε καὶ κ. χεροῖν encircle thee, Id. Heracl. 226; κατέστεψας πέδον and κατάστεψον π. are vv. ll. in S. OC 467, cf. καταστείβω· κ. τὰς πρῴρας D.C. 51.5; οὔρεα Epic. in Arch.Pap. 7 p. 7; — Pass., κατεστέφθαι Aeschin. 3.164; δάφνῃ κατεστεμμένος τὰς κόμας D.H. 2.34; κλάδος ἐρίῳ κατεστ. Plu. Thes. 18; metaph, πεδία ληΐοις κατεστεμμένα Men. Rh. p. 345 S. ; ὁ πόλος ἀστέρας κατέστεπται Hp. Ep. 12.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

umkränzen ; ῥόδοις κάρηνα Anacr. 7.8 ; zu heiligem Gebrauch mit Etwas umhüllen, bedecken, κλάδος τῆς ἱερᾶς ἐλαίας ἐρίῳ λευκῷ κατεστεμμένος Plut. Thes. 18 ; so βωμόν Eur. Heracl. 125, mit Oelzweigen ; auch πλόκαμον χερνίβων παγαῖς, I.A. 1478 ; τινὰ χεροῖν Heracl. 227 ; νεκρόν, mit Totenopfern ehren, Phoen. 1626.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory