GRC

κατασπάζομαι

download
JSON

Bailly

κατ·ασπάζομαι :
      1
embrasser affectueusement, PLUT. Cor. 9, etc. ;
      2 p. ext. accueillir affectueusement, HLD. 5, 11 ; 7, 7.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

embrace, kiss, τινα Plu. Cor. 9; σορόν Id. Ant. 85; treat lovingly, φιλήμασι, θιλήμασι, Hld. 5.11.7.7.
do homage to a king, J. AJ 7.10.5.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

med., umarmen, küssen, liebevoll aufnehmen, Plut. Coriol. 9, Anton. 85 u. a.Sp.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory