GRC
Bailly
κατ·απειλέω-ῶ [ᾰπ] menacer, prononcer avec menace (des paroles, un ordre, etc.) acc. SOPH. O.C. 659 ; τὰ κατηπειλημένα, SOPH. O.C. 1147, les menaces ;
Moy. menacer : τινα, EUM. 309, qqn.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
strengthd. for ἀπειλέω, κ. ἔπη use threatening words, S. OC 659; ἀκραιφνεῖς τῶν κατηπειλημένων by the threats uttered, ib. 1147.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
dagegen drohen, bedrohen ; ἔπη, Drohworte ausstoßen, Soph. O.C. 665 ; τὰ κατηπειλημένα 1149 ; Sp., wie Eumath., auch im med.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)