GRC
Bailly
κατ·αδολεσχέω-ῶ [ᾱδ] fatiguer de son bavardage, gén. PLUT. M. 22 a, 503 b.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
chatter at, weary by chattering, καταδολεσχήσει ἐπ’ ἐμὲ ἡ ψυχή μου LXX La. 3.20; τινος Plu. 2.22a; ταῦτα ἴσως κατηδολέσχησά σου Jul. Ep. 32; pf. κατηδολέσχηκα Plu. 2.503b; abs., PSI 5.495.3; — Pass., pf. part. κατηδολεσχημένος Suid. s.v. διατεθρυλημένος τὰ ὦτα.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
[τᾱ], Einem durch Schwatzen lästig werden, τινός, Plut. garrul. 2 u. a.Sp.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
to converse with (MT)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars