GRC
Bailly
κατ·έρχομαι (f. κάτειμι, ao.2 κατῆλθον) :
I descendre, en parl. de pers. : Οὐλύμποιο, IL. 20, 125, de l’Olympe ; ἐξ οὐρανοῦ, IL. 6, 109, du ciel ; particul. :
1 dans les enfers : Ἄϊδος εἴσω, IL. 6, 284 ; Ἄϊδόσδε, IL. 7, 330 ; εἰς ᾍδου, EUR. H.f. 1101, descendre chez Hadès, dans les enfers ; rar. avec l’acc. : σκότου πύλας, AR. fr. 198, 2, descendre vers les portes du sombre séjour ;
2 du pays haut à la côte : ἐπὶ νῆα, OD. 1, 303, pour s’embarquer ;
3 de la campagne à la ville, descendre en ville, OD. 11, 188 ;
4 εἰς ἀγῶνα, SEXT. 434, descendre dans l’arène ;
5 fig. en parl. de choses : tomber en pente, en parl. d’un rocher, OD. 9, 484, 541 ; en parl. d’un fleuve, s’écouler, HDT. 1, 19 ; en parl. d’eau dans un vase, PLUT. M. 702 b ;
II revenir : πόλινδε, OD. 11, 188, à la ville ; particul. revenir d’exil, HDT. 5, 30 ; ESCHL. Eum. 462 ; SOPH. Ant. 200 ; XÉN. Hell. 5, 4, 9 ; PLAT. Rsp. 566 a, etc. ; au sens pass. être ramené d’exil : ὑπό τινος, THC. 7, 68, par qqn ;
III c. κατατρέχω, fondre sur, attaquer, LUC. Ep. sat. 38.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
fut. κατελεύσομαι Od. 1.303, Hdt. 5.125, Arr. An. 6.12.3 (but in good Att. κάτειμι, as also κατῄειν is always used for the impf.); aor. κατήλυθον or κατῆλθον, inf. κατελθεῖν ; Dor. subj. κατένθῃ Berl.Sitzb. 1927.165 (Cyrene); Arc. part. κατενθών, pf. part. κατηνθηκώς, v. καθέρπω II; pf. κατελήλυθα SIG 675.24 (ii BC): — go down, Οὐλύμποιο κατήλθομεν Il. 20.125, etc. ; τιν’ ἀθανάτων ἐξ οὐρανοῦ ἀστερόεντος… κατελθέμεν 6.109; go down to the grave, κ. Ἄϊδος εἴσω, Ἄϊδόσδε, ib. 284, 7.330; εἰς ᾍδου E. HF 1101, etc. ; rarely c. acc., τίς… σκότου πύλας ἔτλη κατελθεῖν ; Ar. Fr. 149.2 (parod.); from high land to the coast, ἐπὶ νῆα θοὴν κατελεύσομαι Od. 1.303; from country to town, 11.188; down the Nile, εἰς Ἀλεξάνδρειαν PLille 3.80 (iii BC), etc. of things, κατερχομένης ὑπὸ πέτρης by the descending rock, Od. 9.484, 541; of a river, κατέρχεται ὁ Νεῖλος πληθύων comes down in flood, Hdt. 2.19; κατελθόντος αἰφνιδίου τοῦ ῥεύματος Th. 4.75. κ. εἰς τὸν ἀγῶνα, Lat. descendere in certamen, S.E. M. 7.324. c. acc., come to a place, ὑμέτερον δῶ Od. 24.115; ἀφθονία κατελήλυθε τὴν πόλιν Lyd. Mag. 3.76. of property, pass to, PRein. 42.28 (i/ii AD), POxy. 1704.5 (iii AD).
come back, return, esp.
come back from exile, Hdt. 4.4, al., A. Ag. 1647, Ch. 3, Eu. 462, S. OC 601, Ar. Ra. 1165, 1167, Pl. Ap. 21a, OGI 90.20 (Rosetta, ii BC), etc. ; φυγὰς κατελθών S. Ant. 200; ὃς ἂν κατέλθῃ τήνδε γῆν E. IT 39; in pass. sense, ὑπ’ ὀλιγαρχίας κατελθεῖν to be brought back by…, Th. 8.68; cf. κάτειμι II, καθέρπω II.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
(ἔρχομαι),
1) herabkommen, herabsteigen ; πάντες δ' Οὐλύμποιο κατήλθομεν Il. 20.125 ; ἐξ οὐρανοῦ 6.109 ; in die Unterwelt hinabsteigen, Ἄϊδος εἴσω 6.128, ψυχαὶ δ' ἄϊδόσδε κατῆλθον 7.330 ; so Eur. Herc.Fur. 1101 ; zum Meeresstrande, ἐπὶ νῆα θοὴν κατελεύσομαι Od. 1.303, öfter ; nach der niedriger liegenden Stadt, 11.188 ; von leblosen Dingen, herabkommen, -fallen, κατερχομένης πέτρης 9.484, 541 ; von Flüssen, κατέρχεται ὁ Νεῖλος Her. 1.19 ; – εἰς ἀγῶνα, in certamen descendere, S.Emp. adv. math. 7.324.
2) zurückkommen, bes. von den Verbannten, in die Heimat zurückkehren ; ἐς πόλιν Aesch. Spt. 980, vgl. Ch. 3 ; ἥκω γὰρ εἰς γῆν τήνδε καὶ κατέρχομαι Eum. 440 ; φυγὰς κατελθών Soph. Ant. 200, vgl. O.C. 607 ; εἴ κως κατέλθοιεν εἰς τὴν ἑαυτῶν Her. 5.30 ; häufig bei Thuc., Xen. u. den Rednern, wie Sp. Vgl. κάτειμι.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
κατ-έρχομαι
[in LXX: Tob.1:22, א Tob.2:1, Est.3:13, Wis.11:22, 2Ma.11:29 * ;]
to come down, go down: before εἰς, Luk.4:31, Act.8:5 13:4 15:30 19:1, Τ; ἀπό, Luk.9:37, Act.15:1 18:5 21:10; ἀπό and εἰς, Act.11:27 12:10; of coming to port by ship, Act.18:22 21:3 27:5; before πρός, with accusative of person(s), Act.9:32; metaph., of gifts from God, Jas.3:15.†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars