GRC
Bailly
ος, ον :
1 retenu, contenu, SOPH.
Ant. 1253 ; 2 possédé, inspiré, PAUS.
10, 12, 11 ; DH.
1, 31.
Étym. κατέχω.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
ον, poet. for κάτοχος, held back, kept back, κατάσχετόν τι καλύπτειν S. Ant. 1253.
held fast, possessed, κακίαις Phld. Lib. p. 27 O. ; κ. δαιμονίῳ πνεύματι D.H. 1.31; θείᾳ μέθῃ Ph. 1.103; [ταῖς θεαῖς] Phalar. Ep. 93.1; οἴστρῳ AP 5.225 (Paul. Sil.); λύσσῃ Paus. 8.19.3; ἐκ Νυμφῶν Id. 10.12.11; abs., inspired, Str. 11.4.7.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
p. = κάτοχος, bes. von einer Gottheit besessen, begeistert, δαιμονίῳ πνεύματι κατάσχετον γινομένην Dion.Hal. 1.31 ; ἐκ Νυμφῶν Paus. 10.12.11. – Soph. Ant. 1238 ist es = κατασχηματίζω.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)