GRC

κατάρδω

download
JSON

Bailly

κατ·άρδω (seul. prés.) arroser, gén. ANTIPH. (ATH. 300 c) ; DH. 2, 2 ; fig. inonder, saturer d’éloges, AR. Ach. 658.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

water, Θρῄκην (-ης codd. Ath.) Antiph. 105, cf. D.H. 2.2.
besprinkle, πολυτελείᾳ τῶν ἀλειμμάτων J. AJ 11.6.2 (Pass.); metaph, besprinkle with praise, Ar. Ach. 658; also, to be swept along, χειμάρρῳ οἷα αρδόμενα, of the poetry of Aeschylus, AP 7.411 (Diosc.).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

benetzen ; vom Flusse, der ein Land bewässert, τινός Antiphan. bei Ath. VII.300c ; τοὺς κατάρδοντας τὴν γῆν ποταμούς Dion.Hal. 2.2 ; übertr., χειμάρρῳ οἷα καταρδόμενα γράμματα Diosc. 17 (VII.411); mit Lob überschütten, Ar. Ach. 658, nach Schol. καταβρέχων ὑμᾶς τοῖς ἐπαίνοις.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory