GRC

κατάκοπος

download
JSON

Bailly

ος, ον, brisé de fatigue, épuisé, DS. 13, 18, etc. ; DH. 6, 29 ; PLUT. Arat. 8, etc.

Étym. κατακόπτω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ον, very weary, κ. τῷ σώματι LXX Jb. 3.17, al. ; ἐξ ὁδοῦ μακρᾶς D.H. 6.29; ὑπὸ τῆς μάχης D.S. 13.18, cf. Plu. Arat. 8.
wearisome, tedious, Phld. Rh. 1.173S.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

zerhauen, zerschnitten, – ermüdet, erschöpft, ἐξ ὁδοῦ μακρᾶς Dion.Hal. 6.29 ; ὑπὸ τῆς μάχης κατάκοποι τοῖς σώμασιν DS. 13.18, vgl. 17.12 ; Plut. Arat. 8 u. öfter, wie a.Sp.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

exhausted (MT)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory