GRC

καρποφορέω

download
JSON

Bailly

καρποφορέω-ῶ, porter ou produire des fruits, XÉN. Vect. 1, 3 ; TH. H.P. 3, 3, 7, etc.

Étym. καρποφόρος.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

bear fruit, X. Vect. 1.3, Arist. GA 755b10, Ph. 1.602, al., Orph. Fr. 255; metaph, of virtue, Ph. 1.154; τῷ θεῷ Ep. Rom. 7.4; also τῷ θανάτῳ ib. 5; — Med., Ep. Col. 1.6, BMus.Inscr. 918 (Halic.); — Pass., Ptol. Tetr. 80.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

Früchte tragen ; Xen. Vect. 1.3 ; Theophr. u. a.Sp.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

καρπο-φορέω, -ῶ
[in LXX: Hab.3:17 (פָּרַח), Wis.10:7 * ;]
to bear fruit: χόρτον, Mrk.4:28 (cf. Wis, l.with). Metaph., of conduct: Mat.13:23, Mrk.4:20, Luk.8:15, Rom.7:4-5, Col.1:10; mid., Col.1:6.†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory