GRC

εὐπρόσδεκτος

download
JSON

Bailly

εὐ·πρόσδεκτος, ος, ον, facile à admettre, acceptable, PLUT. M. 801 c ; NT. Rom. 15, 16, 31, etc.

Étym. εὖ, προσδέχομαι.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ον, acceptable, Ep. Rom. 15.16, 31; τοῖς πολλοῖς Plu. 2.801c; εὐχή, θυσία, Porph. Marc. 24, Sch. Ar. Pax 1054; ὥσπερ οὐκ εὐ. (sc. ὄν) c. inf., Phld. Rh. Supp. p. 7S.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

annehmlich, angenehm, NT, Plut. reip. ger. pr. 4 u. a.Sp.; gut aufgenommen, Schol. Ar. Pax 1052.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

εὐ-πρόσ-δεκτος, -ον
(< εὖ, προσδέχομαι)
more usual than δέκτος, which see, acceptable: Rom.15:16, 31, 2Co.6:2 8:12, 1Pe.2:5.†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory