GRC

εὐπραγία

download
JSON

Bailly

ας (ἡ) [ᾱγ]
   I pass. bonheur, succès, PD. O. 8, 14 ; P. 7, 18 ; THC. 5, 46 ; ANT. 120, 14 ; au pl. THC. 1, 84 ; 4, 17 ; PLAT. Leg. 732 c ; ISOCR. 197 b ;
   II act. :
      1 habileté à manier, PLAT. Euthyd. 279 e ;
      2 action de faire le bien, PLAT. 1 Alc. 116 b.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

Ion. εὐπρηγίη, ἡ, Eus. Mynd. 59: — welfare, success, Pi. O. 8.14, P. 7.16, Antipho 2.4.9, Th. 5.46, etc. ; pl., Id. 1.84, 4.17, Pl. Lg. 732c, Isoc. 9.42.
well doing, opp. mere success, Pl. Alc. 1.116b, Euthd. 281b; περὶ αὐλημάτων εὐ. ib. 279e, cf. Prt. 345a; good deeds, services, Arist. Rh. 1367a4 (pl.); cf. εὐπραξία.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

[ρᾱ], ἡ,
1) Glück im Handeln, guter Erfolg, übh. Glück, Pind. Ol. 8.14, P. 7.18 ; Plat. Rep. II.379b u. öfter, er hat nur diese Form, vgl. εὐπραξία, auch bei Thuc. die gewöhnliche Form.
2) das gute, richtige Handeln, die Behandlung, περὶ αὐλημάτων εὐπραγίαν οἱ αὐληταὶ εὐτυχέστατοι Plat. Euthyd. 279e, der ib. 281b οὐ μόνον εὐτυχίαν, ἀλλὰ καὶ εὐπραγίαν ἡ ἐπιστήμη παρέχει ἐν πάσῃ κτήσει τε καὶ πράξει vbdt.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory