GRC

εὐαφής

download
JSON

Bailly

εὐ·αφής, ής, ές [ᾰ]
      1 facile à toucher, d’où souple, moelleux, TH. C.P. 2, 17, 10 ; fig. νοῦς εὐ. PLUT. M. 588 d, esprit souple ;
      2 qui touche doucement, délicatement, ARÉT. Cur. m. acut. 9, 10 ; τὸ εὐαφὲς τῶν δακτύλων, LUC. Im. 14, toucher délicat des doigts ; fig. εὐ. μετάϐασις, LUC. H. conscr. 55, transition aisée, non forcée.

 Cp. -έστερος, ANTYLL. 255.

Étym. εὖ, ἅπτομαι.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ές, (< ἁφή) soft, of seeds ready to germinate, Thphr. CP 2.17.10; σπλήν Aret. SD 1.14; of tumours, = εὔεικτος, Paul.Aeg. 6.3; metaph, susceptible, νοῦς Plu. 2.588e. Adv. Sup. -εστάτως, σκευαζομένη ἔμπλαστρος Aët. 16.47. Act., having a gentle, delicate touch, ἀνήρ Aret. CA 2.9; τὸ εὐαφὲς τῶν δακτύλων Luc. Im. 14; σπόγγοι Paul.Aeg. 4.21; Sup. τὸ εὐαφέστατον Ph. Fr. 14 H. ; metaph, εὐ. μετάβασις an easy, unforced transition, Luc. Hist. Conscr. 55. Adv. -ῶς, Ion. -έως, gently, Id. Harm. 1, Aret. CA 1.6; metaph, δεικνύναι point out gently, M.Ant 11.18.4.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ές, weich, zart zu berühren, anzufassen, weich, Theophr. u. Sp.; ἱμάτια Schol. Ar. Av. 156 ; übertr., εὐαφὴς καὶ εὐάγωγος ἔστω ἡ ἐπὶ τὴν διήγησιν μετάβασις Luc. hist.conscr. 55, leichter, gefälliger Uebergang ; νοῦς, leicht empfänglich für Eindrücke, Plut. gen. Socrat. 20.
• Adv. εὐαφῶς, faßlich, δεικνύναι M.Ant. 11.18 ; ὑποβάλλειν τοὺς δακτύλους, sanft, Luc. Harm. 1.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory